The book lovers Wiki

Welcome to The Book Lovers Wiki, Anonymous contributor. Here we have information on books for all ages, and we appreciate any information you want to add (but first check out the rules)! If you see something that violates these rules, please immediately report it to one of our Administrators or Moderators, and if you would like to apply to become a Moderator please submit a response here. Remember that the Wiki Staff are here to keep the Wiki safe, please respect any choices made by them.

Note: all links here can be found under Community > Important, in the Top Nav.

We all hope you enjoy you time here!

~Book Lovers Wiki Staff

READ MORE

The book lovers Wiki


Rayuela (or Hopscotch) is a novel written by Julio Cortázar. Released in 1963, it is notable for its non-linear narrative and tells of an author's mistress dissapearing.

Characters[]

  • Horacio Oliveira - an Argentine writer
  • La Maga - Horacio's mistress

rest to be added

Publisher's summary[]

Horacio Oliveira is an Argentinian writer who lives in Paris with his mistress, La Maga, surrounded by a loose-knit circle of bohemian friends who call themselves "the Club." A child's death and La Maga's disappearance put an end to his life of empty pleasures and intellectual acrobatics, and prompt Oliveira to return to Buenos Aires, where he works by turns as a salesman, a keeper of a circus cat which can truly count, and an attendant in an insane asylum. Hopscotch is the dazzling, freewheeling account of Oliveira's astonishing adventures.

The book is highly influenced by Henry Miller’s reckless and relentless search for truth in post-decadent Paris and Daisetz Teitaro Suzuki’s modal teachings on Zen Buddhism.

Cortázar's employment of interior monologue, punning, slang, and his use of different languages is reminiscent of Modernist writers like Joyce, although his main influences were Surrealism and the French New Novel, as well as the "riffing" aesthetic of jazz and New Wave Cinema.

In 1966, Gregory Rabassa won the first National Book Award to recognize the work of a translator, for his English-language edition of Hopscotch. Julio Cortázar was so pleased with Rabassa's translation of Hopscotch that he recommended the translator to Gabriel García Márquez when García Márquez was looking for someone to translate his novel One Hundred Years of Solitude into English. "Rabassa's One Hundred Years of Solitude improved the original," according to García Márquez.

See also[]

Title Author Release date Significance
Bartleby & Co. Enrique Villa-Matas 2001 A similarly disjointed novel
Slaughterhouse-Five Kurt Vonnegut 1969 A similarly disjointed novel
At Swim-Two-Birds Flann O'Brien 1939 A similarly disjointed novel
The Castle of Crossed Destinies Italo Calvino 1973 A similarly disjointed novel
Don Quixote Miguel de Cervantes 1605-1615 A somewhat similarly disjointed novel
Eye of Heaven Jim Mortimore 1998 A similarly disjointed novel